Thursday, July 28, 2005

lyrics

¨My girl don´t wear no make up, and I don´t brush my hair, and we´ll be taking our clothes off at the top of the stairs¨
-Coby Brown.

Thursday, July 14, 2005

un buen consejo

¨Oigame, Compay! ... no deje el camino por cojer la vereda.¨

*De Camino a la Vereda
-Buena Vista Social Club.

Tuesday, July 05, 2005

Ines Arredondo

Lo que quiere decir extrema miseria lo descubrí también cuando vine a esta ciudad. Eso, y que ser mexicano. Limitaba terriblemente en todos los sentidos: Teotihuacán excluía a Chartres, Tenochtitlán a Florencia, Cuauhtémoc a Cortés, lo católico a lo liberal, lo moreno a lo blanco. Por si fuera poco, me enteré de que el haber nacido en la República Mexicana me había hecho hipócrita, melancólica, sanguinaria y tierna, triste e inferior. Cargué con todo eso durante mucho tiempo, demasiado, pero tampoco forma parte de mi verdadera historia. Ya se vio que entre otras, tuve la fortuna de tener un padre liberal, delahuertista, que sin embargo me enseñó que la literatura española era tan suya y tan mía como la revolución.
Los conciertos, la facultad de Filosofía, los nombres, la pintura; todo eso encontré cuando vine aquí: mucho menos de lo que había esperado. Me parece que en México cada uno se exige por debajo de sí mismo y asi se malea muy pronto, apenas pasados los 30 años un "alguien" de México es mucho menos que él mismo a los 20.
Pero no debo hablar demasiado, porque de todo esto yo he sido más que un espectador. No sé lo que es el éxito, ni nadie quizo adularme a los 30 ni a los 40. Asi pues, no puedo juzgar con justicia.
Y bien, ustedes saben que legalmente no me llamo Inés Arredondo, que esta manera chocante de pronunciar la S, y la Ch y la J no significa nignuna extanjería, y que quiza esta historia de mi infancia que acabo de cantarles sea inventada. Pero mi nombre y mi historia los he escogido, y, aunque de mala gana, he aceptado mi manera pedante de hablar, y no hay en estas cosas verdad más cierta para mí que ésta: me llamo Inés Arredondo, y viví mi infancia en el dorado, Sinaloa, en un lugar que está entre el mar y la margen norte del rio San Lorenzo.
Con esta manera de contar mi historia creo que también he fijado mi postura literaria, si creo que en la vida es posible escoger del total informe de sucesos y actos que vivimos, aquellos pocos e insustituibles con los cuales se puede interpretar y dar sentido a la vida, creo también que ordenar unos hechos en el terreno literario es una disciplina que viene de otra más profunda en la cual también lo fundamental es la búsqueda de sentido. No sentido como anhelo o dirección, o meta, sino como verdad o presentimiento de una verdad.

INES ARREDONDO.
Obras completas. Siglo veintiuno
editores. pp.7.